發表文章

目前顯示的是有「文化」標籤的文章

正邪雙方:中國文化和西洋藝術中的左與右(下)




接著上一篇文章最後寫到:

由此可知,卑左文化雖然已非主流,但仍然有其影響力。而這背後的一個堅強靠山又來自於人類一個無法擺脫的生理特徵--左右撇子。人類的社會性致使我們對於異類抱持著恐懼,這也反映在左右撇子的差異上。早個幾代都還有父母逼左撇子的小孩練成右撇子,而這點也呈現於古代:唐朝孔穎達為《左傳》作的注疏中寫到「人有左右,右便,而左不便,故以所助者為右,不助者為左。」便是卑左文化仍能存活於尊右風氣下的佐證,而對左撇子的歧見除了在中國,也出現在西方文化中,下一篇文章即是會圍繞著這樣的主題。」
-
Sinister: Giving the impression that something harmful or evil is happening or will happen.
-

牛津英語辭典記錄 ”sinister”(邪惡的)這個字的語源為:

Late Middle English (in the sense ‘malicious, underhand’): from Old French sinistre or Latin sinister ‘left’.

其中來自拉丁文的「左」這點相當引人注目,法語 "gauche" 同樣也是一個兼有左側和笨手笨腳意思的字。根據韋氏辭典,左被視為邪惡的一邊直接源自於左撇子相對稀少的存在。Dexterous(靈巧的)這個字則可以作為反面例證,拉丁文中的 ”dexter” 意思為「右邊」,納入英語後竟成為了帶有正向意義,而且其意涵更與行動、操作有關,而英語中的右邊 "right" 本身更有「正確的」之意。這點出在一個右撇子主導的世界中,僅僅是慣用手的不同就有可能面臨社會所施加的壓迫。

正邪雙方:中國文化和西洋藝術中的左與右(上)


「敗北」、「南面」,中文裡的絕對方位常有其意義、乃至「左遷」、「右遷」等包含相對方位的詞語也是如此。
「左遷」和「右遷」,兩者差在方位,然而意義上,前者「左遷」指貶職、後者則是升官,「意見相左」的左也是負面的意義,而「無人能出其右」的右則是高位。

《戰國策・魏策・魏二》〈蘇代為田需說魏王〉:「衍(公孫衍)將右韓而左魏,文(田文)將右齊而左魏。」其中的右通「佑」,是協助、親近的正向意思;而左則是指疏遠,有相對負面的含意。

《羅珊羅珊》(Roxanne Roxanne)|Female Battle Rap第一人的人生故事


(圖片來自Netflix)

《羅珊羅珊》(Roxanne Roxanne)
上映日期:2017/01/22
發行:Netflix
片長:100分鐘
預告:

(本文為個人觀點,可能涉及內容請自行斟酌)
-

西洋女子饒舌發展脈絡&簡單推薦



我絕非專業研究者,但涉獵饒舌也有一小段時間了。

饒舌我聽得很偏,我就是對女子饒舌特別有興趣。女子饒舌不管是歌手還是聽眾相較之稀少、在饒舌圈也較弱勢這點很吸引我(希望我這樣說沒有冒犯到大家)。

寫這篇文也只是簡單講述西洋女饒的發展、推薦以及個人想法而已,如果你覺得我寫得很淺、或看出我哪裡寫得不對或不足的話,我反而會很欣慰XD